Перевод с немецкого К о п и я
В докладе Информационного отдела ОКВ, касающемся СССР и Турции в части советских приготовлений в Армении на случай нападения Турции, даются указания снова обсудить армянский вопрос, ставший чрезвычайно злободневным. Со времени завоевания Франции мы поддерживаем связь с армянской партией свободы, основным местопребыванием которой является Париж. Она имела местную группу также и в Германии. Дашнаки безоговорочно предоставили себя в распоряжение немецкого правительства и в первую очередь в распоряжение военных учреждений. Последние направили на восток для контрразведывательной работы военного специалиста руководящего комитета генерала Дро. Насколько я могу оценить дело и как я слышал от пославшего его лица, лично генерал ДРО, а также его организация оказались чрезвычайно полезными за линией русского фронта. Последние сообщения о том, что происходит в русском тылу, исходят в значительной части от него. Он и другой член комитета – Папазян, во время сегодняшнего посещения поставили передо мной волнующий их вопрос о том, что случится, если Турция будет втянута в войну. Они прежде всего боятся, что если Турция сразу же вступит в войну, то ее попытаются привлечь обещанием армянских областей в качестве компенсации. С точки зрения нашей восточной политики, я считаю неправильным отдачу армянских областей. Как нам, так и Турции следует приложить все силы к тому, чтобы создать буфер между собой и Россией, который будет действенным только в случае создания объединения кавказских государств. Армения, в силу количества населения, интеллигенции, а также сношений, поддерживаемых ею со всеми странами мира, не может быть исключена из него. Заповедью для практической политики является умиротворение армян, которое немедленно увело бы их из-под советско-русского влияния. Армян следует опасаться как партизан столько же, насколько они могут быть ценными в качестве союзников. Берлин, 20 января 1942 г. фон Хентиг.
Верно:
ГА РФ ФОНДА Р-9401 ОПИСИ 2 ДЕЛА 100 ЛИСТА 393, 394
|